Acest site web utilizează cookie-uri pentru a vă asigura că veți avea cea mai bună experiență pe site-ul nostru.
Ultima dată în rețea: 3 ani în urmă
Даже не буду пытаться обещать, что Вы или Ваш ребенок заговорите на английском или французском после первых уроков, или за 25 часов и т.д. Потому что В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ мы будем медленно, но уверенно познавать структуру и суть языка, чтобы начать говорить ГРАМОТНО, чтобы выйти за рамки предложенных в учебниках примеров и диалогов, чтобы у Вас появилось чёткое представление о том, КАК строить фразы, а вместе с ним и ЧУВСТВО языка. Когда Вы достигнете минимального уровня в построении фраз, мы, по желанию, можем устраивать «уроки рисунка/живописи» на французском или английском, это та практика, которая помогает преодолеть «языковой барьер». Я не даю готовые схемы. С каждым новым учеником я заново рисую структуру, но таким образом и в такой последовательности, которая, по моему мнению, войдёт в голову конкретному ученику. Если Вы хотите учить французский и уже обладаете определённым уровнем английского, то мы будем использовать его как подспорье. Я стараюсь сделать ВСЁ, чтобы языки не доминировали друг над другом, а взаимно обогащались и развивались. Домашнее задание. Оно ОБЯЗАТЕЛЬНО. После первых 2-3 уроков мы опытным путём определяем разумный объём. Правило №1, которому я следую со всеми учениками - если домашнее задание не выполняется 2 раза подряд, мы прекращаем взаимоотношения учитель-ученик, мы можем остаться только друзьями. У меня мало учеников, потому что на «много учеников» у меня может не хватить сил, поэтому из уважения к друг другу выработалось Правило №2 – если по каким-то причинам мы не можем провести урок, предупреждаем об отмене за 1 день. В противном случае имеем те же последствия, что и в случае с 2-х кратным невыполнением домашнего задания. Я не отбираю учеников по способностям, но по ЖЕЛАНИЮ РАБОТАТЬ и ЧУВСТВУ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. ____________________________ Je n'essaierai même pas de promettre que vous ou votre enfant parlerez anglais ou français après les premiers cours, ou dans 25 heures, etc. Parce que TOUT D'ABORD, nous allons apprendre lentement mais sûrement la structure et l'essence de la langue, afin de commencer à parler CORRECTEMENT, afin d'aller au-delà des exemples et des dialogues proposés dans les manuels, afin que vous ayez une idée claire de COMMENT pour construire des phrases, et avec elle et le SENS de la langue. Lorsque vous atteignez un niveau minimum dans la construction de phrases, nous pouvons, si vous le souhaitez, organiser des "cours de dessin/peinture" en français ou en anglais, c'est la pratique qui permet de surmonter la "barrière de la langue". Je ne donne pas de schémas tout faits. A chaque nouvel élève, je redessine la structure, mais de telle manière et dans une telle séquence qui, à mon avis, entrera dans la tête d'un élève en particulier. Si vous voulez apprendre le français et que vous avez déjà un certain niveau d'anglais, nous l'utiliserons comme une aide. J'essaie de TOUT faire pour que les langues ne se dominent pas, mais s'enrichissent et se développent mutuellement. Devoirs. C'est obligatoire. Après les 2-3 premières leçons, nous déterminons de manière empirique un montant raisonnable. Règle numéro 1, que je suis avec tous les élèves - si les devoirs ne sont pas faits 2 fois de suite, on met fin à la relation professeur-élève, on ne peut que rester amis. J'ai peu d'élèves, car je risque de ne pas avoir assez de force pour «beaucoup d'élèves», donc, par respect les uns pour les autres, la règle n ° 2 a été élaborée - si pour une raison quelconque nous ne pouvons pas faire notre leçon, nous avertissons de l'annulation 1 jour à l'avance. Sinon, on a les mêmes conséquences que dans le cas du double échec aux devoirs. Je ne sélectionne pas les étudiants par capacité, mais par DÉSIR DE TRAVAIL et RESPONSABILITÉ. _________________________ I will not even try to promise that you or your child will speak English or French after the first lessons, or in 25 hours, etc. Because FIRST OF ALL we will slowly but surely learn the structure and essence of the language, in order to start speaking CORRECTLY, in order to go beyond the examples and dialogues proposed in the textbooks, so that you get a clear idea of HOW to build phrases, and with it the FEELING of the language. When you reach a minimum level in the construction of phrases, we, if desired, can organize "drawing / painting lessons" in French or English, this is the practice that helps to overcome the "language barrier". I do not give ready-made schemes. With each new student, I re-draw the structure, but in such a way and in such a sequence that, in my opinion, will enter the head of a particular student. If you want to learn French and already have a certain level of English, then we will use it as an aid. I try to do EVERYTHING so that languages do not dominate each other, but mutually enrich and develop. Homework. It is MANDATORY. After the first 2-3 lessons, we determine by practical consideration a reasonable amount. Rule number 1, which I follow with all students - if homework i